Steffen Brandt fortolker Bob Dylan

  • Print

Tænker man Steffen Brandt, tænker man automatisk også TV-2. Sådan har det altid været, men det skal der åbenbart laves om på nu. Brandt er nemlig på trapperne med sit første album i eget navn, som udelukkende kommer til at bestå af fortolkninger af Bob Dylan-sange. Albummet er endnu uden titel men forventes at ramme gaden i midten af oktober.

Alle sangene vil være på dansk, og Brandt har således selv oversat og omskrevet Dylans sange. Til at styre producerknapperne har frontmanden slået pjalterne sammen med Nikolaj Nørlund, som selv slår sine musikalske folder i Rhonda Harris og tidligere har hjulpet til på album fra Jens Unmack, Michael Møller og I Got You on Tape.

Hvilke Dylan-sange, der er tale om, er endnu ikke blevet afsløret, men at Brandt kan finde ud af at håndtere rock-koryfæers sangskatte blev bevist tilbage i 2004, hvor han sammen med Tina Dickow leverede en dybtfølt coverversion af Leonard Cohens 'Hallelujah' på hyldestalbummet 'På danske læber', som Nørlund meget apropos var primusmotor bag.



  
 
Kommentarer
Pernille Jensen

Puha. Hvis en ny 'Hallelujah' truer, så dør jeg.

Sebastian Nielsen

Hallelujah var dårlig, og har på fornemmelsen at dette er mere af samme skuffe. Nu er jeg nok også nok én af de eneste, der ikke bryder sig om den gode hr. Brandt's tekster.

Log ind øverst på siden for at deltage i debatten.
 

Seneste nyt

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


 
 
 
 
 
 
Se kæmpe billedreportage fra Mejlgade For Mangfoldighed 13/05
15 ting du ikke vidste om Damon Albarn 07/05
Her er 10 danske festivaler du skal glæde dig til 14/05
10 koncerter du ikke må misse på Spot Festival 30/04
15 ting du ikke vidste om Jay-Z Mandag